英語対訳「源氏物語〈桐壺〉」 E.G.サイデンステッカー訳と読む/紫式部/コトノ・キリエ/E.G.サイデンステッカー

 


英語対訳「源氏物語〈桐壺〉」 E.G.サイデンステッカー訳と読む/紫式部/コトノ・キリエ/E.G.サイデンステッカー

bookfan 2号店 楽天市場店

1,430 円 (税抜き)

著者紫式部(原著) コトノ・キリエ(著) E.G.サイデンステッカー(英訳)出版社バベルプレス発売日2012年02月ISBN9784894491243ページ数102Pキーワードえいごたいやくげんじものがたりきりつぼいーじー エイゴタイヤクゲンジモノガタリキリツボイージー むらさきしきぶ ことの きりえ ムラサキシキブ コトノ キリエ9784894491243内容紹介千古の昔から変わらない男と女の心の百様を描いた『源氏物語』。古色蒼然とした千年前の古文と、名訳の誉れ高いE.G.サイデンステッカーの英語訳を見比べながら読むことで、『源氏』の面白さが二倍にも、三倍にも!古文の復習に。英語の復習に。そして日・英語を見比べて読むことの面白さに。
※本データはこの商品が発売された時点の情報です。目次桐壺更衣、帝の寵愛を受け、朋輩の嫉妬を招く/桐壷更衣の出自/光源氏の誕生/宮中での更衣の立場/源氏三歳、袴着のこと/更衣の病重くなり里邸へ退出/更衣の死/更衣の葬儀/亡き更衣への追贈/法要のことなど〔ほか〕

この商品の詳細を調べる


本・雑誌・コミック » 人文・地歴・社会 » 人文・思想 » 文学 » その他
ムラサキシキブ たりきりつぼいーじー サイデンステッカー バベルプレス