Funktionale Ans?tze der Translationswissenschaft

【電子書籍なら、スマホ・パソコンの無料アプリで今すぐ読める!】


Funktionale Ans?tze der Translationswissenschaft

楽天Kobo電子書籍ストア

1,788 円 (税抜き)

Studienarbeit aus dem Jahr 2012 im Fachbereich Informationswissenschaften, Informationsmanagement, Note: 1,7, Universit?t Hildesheim (Stiftung), Sprache: Deutsch, Abstract: Welche funktionalen Ans?tze gibt es in der Translationswissenschaft? Was versteht man unter ad?quatem ?bersetzen und welche M?glichkeiten bietet die Alternative des ?quivalenten ?bersetzens? Fragen wie diese f?hren zusammen mit einigen Beispielen durch die Seminararbeit. Daf?r m?ssen zun?chst die Begrifflichkeiten der Ad?quatheit und der ?quivalenz erkl?rt sowie deren gr??te Unterschiede und Gemeinsamkeiten genannt werden. Darauf folgt der Hauptteil dieser Arbeit, in dem die funktionalen Ans?tze der Translationswissenschaft erl?utert werden. Darunter fallen hier die Skopostheorie, die Theorie vom Translatorischen Handeln sowie die Scenes-and-frames-Semantik. Anschlie?end wird die Option des ?quivalenten ?bersetzens kurz vorgestellt und deren Vorgehensweise und Ziele n?her erkl?rt. Am Schluss steht ein Fazit, in dem die Ergebnisse knapp zusammengefasst und interpretiert werden.画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

この商品の詳細を調べる


本・雑誌・コミック » 洋書 » BUSINESS & SELF-CULTURE
bersetzen fallen Fragen Darunter genannt