Analyse des Gedichtes 'Das zerbrochene Ringlein' (Joseph von Eichendorff)

【電子書籍なら、スマホ・パソコンの無料アプリで今すぐ読める!】


Analyse des Gedichtes 'Das zerbrochene Ringlein' (Joseph von Eichendorff)

楽天Kobo電子書籍ストア

411 円 (税抜き)

Referat / Aufsatz (Schule) aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Deutsch - Literatur, Werke, Note: 1,0, , Sprache: Deutsch, Abstract: Das Gedicht 'Das zerbrochene Ringlein' wurde im Jahre 1813 von Joseph von Eichendorff verfasst und stammt somit aus der Epoche der Romantik, was sich nicht nur in Form und Inhalt wiederspiegelt, sondern auch durch das Thema Sehnsucht, Kummer und Liebesschmerz verdeutlicht wird. In dem Gedicht geht es um den Treuerbruch der Geliebten und die damit verbundene Verzweiflung des lyrischen Ichs, in diesem Fall eines jungen Mannes. Geschockt und gelenkt durch Nichtwahrhabenwollen versucht er sich in eine Art Traumwelt zu retten und denkt an bessere Zeiten, in denen er frei von Schmerzen und unbeschwert durch die Welt wandert. Doch schon bald dr?ngt sich ihm die Vergangenheit auf, als er dar?ber nachdenkt als Krieger in eine Schlacht zu ziehen und sp?testens als das lyrische Ich von seinen schmerzlichen Erinnerungen an die Untreue seiner Geliebten eingeholt wird, w?nscht es sich den Tod. Mit diesem Gedicht will Joseph von Eichendorff die epochentypischen Gedanken zum Ausdruck bringen und gleichzeitig das Gef?hl des Liebeskummers vermitteln. Dazu greift er zus?tzlich das Thema Untreue und Ehebruch auf, um den Aspekt der Sehnsucht zu verdeutlichen. Zudem bezieht er viele f?r die Romantik typische Aspekte und Motive mit ein, welche das Gedicht, genauso wie sein Dichter, zu einem Vertreter der Hochromantik machen. In der folgenden Analyse werde ich diese Motive im Hinblick auf den Inhalt des Gedichts analysieren und gleichzeitig, gest?tzt auf die rhetorischen Mittel des Gedichts, die Aussage von 'Das zerbrochene Ringlein' interpretieren.画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

この商品の詳細を調べる


本・雑誌・コミック » 洋書 » FICTION & LITERATURE
Aspekte Kummer genauso Sprache wandert