【電子書籍なら、スマホ・パソコンの無料アプリで今すぐ読める!】
Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Politik - Politische Theorie und Ideengeschichte, Note: 2,0, Universit?t Rostock, Sprache: Deutsch, Abstract: In ihrem Ged?chtnis hatte Hannah Arendt unz?hlige Verse in der Muttersprache gespeichert. Zitate aus den Werken von Brecht, H?lderlin, Goethe und Rilke (um nur einige zu nennen) finden sich immer wieder in Hannah Arendts Ausf?hrungen. Oft stellt sie ihren Essays ein Gedicht als Motto voran. Hannah Arendt ist mit vielen Schriftstellern freundschaftlich verbunden.Freundschaft, das hei?t in Bezug auf Hannah Arendt und ihre Schriftsteller-Bekannten vor allem auch: produktive Freundschaft. In zahlreichen Briefen tauscht sie sich mit ihnen ?ber aktuelle politische Ereignisse aus, kommentiert oft leidenschaftlich ihr literarisches Schaffen. W?hrend die Freundschaften im Studium m?glicherweise mehr oder weniger zuf?llig zustande kamen, sorgt ihre Arbeit als Lektorin in einem New Yorker Verlag schon 'von berufswegen' f?r interessante Bekanntschaften. Die vielen freundschaftlichen Kontakte zu Autoren und die Kontakte zu Verlagen scheinen die ideale Ausgangssituation f?r eine breite Wirkung auf die Literatur zu sein. Das Problem ist freilich, dass diese Ausgangsbasis sich in Amerika befindet, und nicht in Deutschland. Trotzdem ist Hannah Arendt nicht aus Deutschland verschwunden, zumindest nicht aus dem westlichen Teil. Ist es also m?glich, dass die politische Theoretikerin aus dem amerikanischen Exil deutschsprachige Schriftsteller beeinflusste? Dass Anregeungen aus Hannah Arendts Denken sich sehr positiv auf Literatur auswirken k?nnen, zeigt Uwe Johnsons hochgelobte Tetralogie 'Jahrestage'. Mit dem Briefwechsel zwischen Hannah Arendt und Uwe Johnson , der 2004 erschien und einigen Aufs?tzen von Bernd Neumann ist diese Konstellation am intensivsten beforscht.Informationen zu weiteren Schriftstellern, die mehr oder weniger stark von Hannah Arendt beinflusst sind, sind schwieriger zu finden. Meine Arbeit wird sich vorallem auf die genannten Briefwechsel und auf Biographien ?ber Hannah Arendt und ?ber die Schriftsteller st?tzen. Ebenso Texte von Hannah Arendt und den Schriftstellern und die dazugeh?rigen Interpretationen und Erl?uterungen. Der erste Teil widmet sich den Voraussetzungen auf Seite Hannah Arendts. Ihrem Interesse an und ihrem Verst?ndnis von Geschichten und ihrem Verh?ltnis zu den Literaten und dem Literaturbetrieb. Der zweite Teil soll aufzeigen, wie stark Hannah Arendt auf Grund dieser Vorrausetzungen deutschsprachige Schriftsteller gepr?gt hat.画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。