'Locate trouble spots!' Kritische Betrachtung der Lehrbuchsituation im bilingualen Geschichtsunterricht am Beispiel von Spotlight on History

【電子書籍なら、スマホ・パソコンの無料アプリで今すぐ読める!】


'Locate trouble spots!' Kritische Betrachtung der Lehrbuchsituation im bilingualen Geschichtsunterricht am Beispiel von Spotlight on History

楽天Kobo電子書籍ストア

1,267 円 (税抜き)

Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Geschichte - Didaktik, Note: 1, Carl von Ossietzky Universit?t Oldenburg (Institut f?r Geschichte), Veranstaltung: Seminar: Bilingualer Geschichtsunterricht, 52 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: 'Jugendliche sehen sich als players in the continental game,

...

. Kulturkompetenz bedeutet, sich durch das Bauen von Sprachbr?cken mit anderen zu verbinden - eine vordringliche Aufgabe im mehrsprachigen und vielkulturellen Europa'. Aufgrund der globalen Verzahnung, die insbesondere die Lebenswelt der Jugendlichen in zunehmendem Ma?e beeinflusst, besteht eine Kernaufgabe der Verantwortlichen in Schule und Kultusministerium darin, die Sch?ler in ihren fremdsprachlichen und kulturellen Handlungskompetenzen zu f?rdern und zu fordern. Eine erfolgreiche Teilhabe an diesem Prozess der Internationalisierung von gesellschaftlichen, politischen, ?konomischen und ?kologischen Mechanismen erfordert diesbez?glich 'eine entsprechende Vertrautheit mit fremden Sprachen und Kulturen auf m?glichst vielen gesellschaftlichen Feldern'. Diesen Anforderungen versucht der bilinguale Sachfachunterricht durch die Integration einer Fremdsprache in den Fachunterricht zu entsprechen. Im Gegensatz zum traditionellen Fremdsprachenunterricht und dessen Orientierung an grammatikalischer Formeinhaltung ist diese Unterrichtsform auf die 'Verwendung der Zielsprache f?r fachlich-inhaltliche Lernprozesse' ausgerichtet. Auf diese Weise soll der Erwerb der Fremdsprache auf nat?rliche Weise geschehen und somit nachhaltigere Ergebnisse erzielen. W?rde dies allerdings in der Form eines blo?en 'Eintauchen

s

ins Sprachbad der zu lernenden Sprache', in dessen unterrichtlicher Realisierung die Zielsprache nicht als Unterrichtsfach behandelt, sondern selbst zur Unterrichtssprache, zum 'Erkenntnismedium' instrumentalisiert wird, geschehen, best?nde allerdings die Gefahr einer didaktisch-fragw?rdigen Immersion. Auch an dieser Stelle erscheint eine Abgrenzung unumg?nglich. Aufgrund der zahlreichen M?glichkeiten, die der bilinguale Unterricht in sich birgt und der damit steigenden Anzahl an Partizipationsalternativen der Sch?ler hinsichtlich der zunehmenden Internationalisierung, hat der bilinguale Unterricht seit den neunziger Jahren einen erheblichen Aufschwung erfahren. Werners Untersuchungen zufolge findet diese innovative und f?cherverbindende Unterrichtsform, die laut Baricelli und Schmieder im Begriff sei, sich 'fest in der deutschen Schullandschaft zu etablieren', aktuell an mehr als 680 Schulen in Deutschland statt, wobei die Verbreitung jede Schulform ber?cksichtigt.

...

画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

この商品の詳細を調べる


本・雑誌・コミック » 洋書 » SOCIAL SCIENCE
Schmieder Europa Diesen Baricelli Sprache