【電子書籍なら、スマホ・パソコンの無料アプリで今すぐ読める!】
En d?pit de la plus grande vigilance de la part de la police et de l'offre d'une r?compense importante, ? la fois par Calton, au nom de l'accus?, et par M. Frettlby, le bien d?sir? Sal Rawlins est toujours rest? cach?. Le millionnaire avait maintenu une attitude des plus amicales envers Brian tout au long de l'affaire. Il a refus? de le croire coupable et lorsque Calton lui a parl? de la d?fense de prouver un alibi ? l'aide de Sal Rawlins, il a imm?diatement offert une grande r?compense, qui ?tait suffisante en soi pour mettre chaque personne ? la recherche de tout t?moin ? la tra?ne. Toute l’Australie et la Nouvelle-Z?lande portaient le nom extr?mement pl?b?ien de Sal Rawlins, les journaux contenant de nombreux avis de r?compenses; et des lettres d'accrochage contenant des lettres rouges ?taient affich?es dans toutes les gares, conjointement avec l'oeuf en poudre de Lewis et la Pale Ale d'un autre. Elle ?tait devenue c?l?bre sans le savoir, ? moins qu'elle ne se soit cach?e volontairement; mais c'?tait peu probable, car il n'y avait aucun motif apparent pour le faire. Si elle ?tait au-dessus du sol, elle aurait certainement vu les prospectus, sinon les papiers; et, bien que ne sachant pas lire, pourrait difficilement aider ? entendre quelque chose sur le seul sujet de conversation en Australie. Malgr? tout, Sal Rawlins n’?tait toujours pas d?couverte et Calton, d?sesp?r?e, commen?a ? penser qu’elle devait ?tre morte. Mais Madge, bien que son courage ait parfois c?d?, avait encore de l'espoir. "Dieu ne permettra pas qu'un tel crime judiciaire soit commis comme l'assassinat d'un homme innocent", a-t-elle d?clar?. M. Calton, ? qui elle a dit cela, a secou? la t?te d'un air douteux. "Dieu a d?j? permis que cela se produise", r?pondit-il doucement. "et nous ne pouvons que juger l'avenir par le pass?." Enfin, le jour du proc?s tant attendu est arriv? et, alors que Calton examinait son dossier dans son bureau, un employ? est entr? et lui a dit que M. Frettlby et sa fille souhaitaient le voir. Quand ils sont entr?s, l'avocat a vu le millionnaire avait l'air hagard et malade, et il avait l'air inquiet. "Il y a ma fille, Calton", dit-il apr?s l'?change rapide de salutations. "Elle veut ?tre pr?sente au tribunal lors du proc?s de Fitzgerald, et rien de ce que je peux dire ne la dissuadera." Calton se retourna et regarda la fille avec surprise. "Oui!" r?pondit-elle en rencontrant son regard, bien que son visage f?t tr?s p?le; "Je dois ?tre l?. Je deviendrai fou d'inqui?tude ? moins de savoir comment se d?roulera le proc?s." "Mais pensez ? la quantit? d?sagr?able d'attention que vous allez attirer", a demand? l'avocat. "Personne ne me reconna?tra", dit-elle calmement. "Je suis tr?s bien habill? et je porterai ce voile;" et, en tirant un dans sa poche, elle se dirigea vers un petit miroir accroch? au mur et le lui noua au visage. Calton regarda M. Frettlby avec perplexit?. "J'ai peur que vous deviez donner votre consentement", dit-il. "Tr?s bien", r?pondit l'autre, presque s?v?re, tandis qu'un regard d'ennui passa sur son visage. "Je vais la laisser ? votre charge." "Et toi?" "Je ne viens pas", r?pondit rapidement Frettlby en mettant son chapeau. "Je me fiche de voir un homme que j'ai eu ? ma table au dock du prisonnier, autant que je sympathise avec lui. Bonjour." et avec un bref signe de t?te, il prit cong?. Lorsque la porte s'est referm?e sur son p?re, Madge a pos? sa main sur le bras de Calton. "Un espoir?" murmura-t-elle en le regardant ? travers le voile noir. "La moindre chance", r?pondit Calton en mettant son cahier dans son sac. "Nous avons fait tout notre possible pour d?couvrir cette fille, mais sans effet. Si elle ne vient pas ? la onzi?me heure, je crains que Brian Fitzgerald ne soit un homme condamn?." Madge tomba ? genoux avec un cri ?touff?. "Oh, Dieu de mis?ricorde", cria-t-elle en levant les mains, comme pour prier, "le sauver. Sauvez mon ch?ri, et ne le laissez pas mourir pour le crime d'un autre. Dieuー" Elle laissa tomber son visage dans ses mains et pleura convulsivement alors que l'avocat lui toucha l?g?rement l'?paule. "Viens!" dit-il gentiment. "Sois la fille courageuse que tu as ?t?, et nous pourrions le sauver encore. L'heure est la plus sombre avant l'aube, tu sais." Madge s?cha ses larmes et suivit l'avocat jusqu'au taxi, qui les attendait ? la porte. Ils se rendirent rapidement ? la Cour et Calton la pla?a dans un endroit calme, o? elle pouvait voir le quai, sans ?tre remarqu?e par les membres du corps de la Cour. Juste au moment o? il la quittait, elle lui toucha le bras. "Dis-lui," murmura-t-elle d'une voix tremblante, "dis ? ma ch?rie que je suis ici."画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。