Die Vermittlung deutschsprachiger Gegenwartsliteratur nach Frankreich Eine strukturelle Analyse der Transferprozesse 2000-2012

【電子書籍なら、スマホ・パソコンの無料アプリで今すぐ読める!】


Die Vermittlung deutschsprachiger Gegenwartsliteratur nach Frankreich Eine strukturelle Analyse der Transferprozesse 2000-2012

楽天Kobo電子書籍ストア

790 円 (税抜き)

Wie steht es heute um die Vermittlung deutschsprachiger Gegenwartsliteratur nach Frankreich? Vor dem Hintergrund der Theorie des literarischen Feldes von Pierre Bourdieu werden in dieser Arbeit Marktbedingungen und Selektionsprozesse, wichtige Akteure und Tendenzen im deutsch-franz?sischen Austausch beschrieben. Neben einer statistischen Auswertung der verkauften ?bersetzungslizenzen sowie der Einordnung wichtiger Titel und Verlage sind Auswahlkriterien, F?rderm?glich- keiten und Intensivierungsbestrebungen im Rahmen des Transfers Teil der Analyse. Erg?nzt wird die Arbeit durch ein umfangreiches Titelkorpus, das die im Untersuchungszeitraum publizierten Texte auff?hrt.画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

この商品の詳細を調べる


本・雑誌・コミック » 洋書 » FICTION & LITERATURE
Einordnung wichtiger Vermittlung Rahmen deutsch