【電子書籍なら、スマホ・パソコンの無料アプリで今すぐ読める!】
Les m?thodologies d’apprentissage des langues ?trang?res ont fortement vari? durant les si?cles, et notamment au vingti?me. De la grammaire traduction ? la m?thode actionnelle, en passant par les m?thodes structuro-globales, behavioristes, naturelles, communicatives, voire ?clectiques, les raisons des modifications sont ? chercher tant du c?t? de l’?volution et des avanc?es scientifiques, notamment dans le domaine des sciences humaines, que des modifications des besoins et de la prise en compte de la valeur des ?changes linguistiques, sans oublier les changements id?ologiques qui les sous-tendent. Les ?volutions technologiques ont ?galement apport? leur lot de potentialit?s nouvelles. Tous ces changements ont ?galement eu un impact sur la relation entre apprenants et enseignants, ? c?t? de laquelle se sont par ailleurs d?velopp?s d’autres modes d’apprentissage qui sont venus compl?ter la panoplie des m?thodes, notamment en contexte multilingue. L’apprenant, devenu acteur de son apprentissage, trouve des ressources ailleurs qu’aupr?s de l’enseignant de langue, que ce soit par le biais d’enseignements de mati?res sp?cifiques donn?s en langue ?trang?re (enseignement ?MILE-CLIL), de nouvelles technologies (blended learning ou Moocs, plateformes en ligne ou applications) ou en ayant recours ? des pairs, le cas ?ch?ant, hors de la classe (tables de conversation ou tandems linguistiques). Le pr?sent volume se propose d’?tudier scientifiquement quelques-uns de ces dispositifs d’accompagnement : leur conception, leurs conditions d’apparition et les r?sultats observ?s.画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。