【電子書籍なら、スマホ・パソコンの無料アプリで今すぐ読める!】
La traduction juridique repr?sente un risque pouvant d?boucher ? une critique. L’auteur en identifie les causes et examine les insuffisances du paradigme linguistique de la traduction. L’?tude montre l’importance du r?le attribu? ? la notion de pertinence dans la traduction juridique qui est un m?canisme constitutif du sens. Il en r?sulte une approche contextualiste de la traduction dont le pivot est la pertinence. Dans cet ouvrage, on explore ?galement les liens entre la pertinence, l’interpr?tation, l’usage et la qualit?. La qualit? d’une traduction se mesure dans sa pertinence. On y propose alors une m?thode de la traduction associant pertinence et usage, faisant ?cho aux r?centes recherches en langues de sp?cialit?.画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。