【電子書籍なら、スマホ・パソコンの無料アプリで今すぐ読める!】
Este libro pretende ofrecer una nueva lectura, contextualizada, del modelo anal?tico traductol?gico Lambert-Van Gorp y verificar su aplicabilidad a una revista editada en la Ruman?a comunista durante la Guerra Fr?a y exportada como instrumento de propaganda cultural. El an?lisis incluye la evoluci?n de Romanian Review (1946-2008), los datos preliminares (organismos tutelares, traductores, posicionamiento) y las estrategias traductoras de trasfondo cultural e ideol?gico, susceptibles de influir en los polisistemas “origen” y “t?rmino”. El resultado es meta-anal?tico, pues demuestra la utilidad del modelo, tanto en su visi?n macro y microestructural, como en su dimensi?n sist?mica. Su actualidad reside en la vigencia de la propaganda cultural en un siglo XXI en pie de guerra (no fr?a).画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。